Река Стикс. Паромщик Харон на реке Стикс

Реки Аида Стикс и Ахеронт. - Перевозчик Харон. - Бог Аид (Плутон) и богиня Персефона (Прозерпина). - Судьи царства Аида Минос, Эак и Радамант. - Тройственная богиня Геката. - Богиня Немезида. - Царство мертвых древнегреческого художника Полигнота. - Сизифов труд, муки Тантала, колесо Иксиона. - Бочка Данаид. - Миф об Елисейских полях (Элизиуме).

Реки Аида Стикс и Ахеронт

Согласно мифам древней Греции, на земном шаре были такие страны, где царила вечная ночь и солнце никогда не восходило над ними. В такой стране поместили древние греки вход в Тартар - подземное царство бога Аида (Плутона), царство мертвых греческой мифологии.

Царство бога Аида орошали две реки: Ахеронт и Стикс . Именем реки Стикс клялись боги, произнося клятвы. Клятвы рекой Стикс считались ненарушимыми и страшными.

Река Стикс катила свои черные волны среди безмолвной долины и девять раз огибала царство Аида.

Перевозчик Харон

Ахеронт, грязная и мутная река, охранялась перевозчиком Хароном . Мифы древней Греции описывают Харона в таком виде: в грязной одежде, с нечесаной длинной белой бородой, Харон одним веслом управляет своей лодкой, в которой перевозит тени умерших, тела которых на земле уже погребены; лишенных же погребения Харон безжалостно отталкивает, и тени эти осуждены вечно странствовать, не находя покоя (Вергилий).

Античное искусство так редко изображало перевозчика Харона, что тип Харона стал известен только благодаря поэтам. Но в средние века мрачный перевозчик Харон фигурирует на некоторых памятниках искусства. Микеланджело поместил Харона в своем знаменитом произведении «День Страшного суда», изобразив Харона перевозящим грешников.

За провоз через реку Ахеронт надо было платить перевозчику душ. Верование это так укоренилось среди древних греков, что мертвым клали в рот мелкую греческую монету обол для платы Харону. Древнегреческий писатель Лукиан насмешливо замечает: «Людям не приходило в голову, в ходу ли эта монета в подземном царстве Аида, а также они не соображали того, что лучше было бы не давать этой монеты умершим, потому что тогда их бы не захотел перевозить Харон, и они могли бы вновь вернуться к живущим».

Как только тени умерших были перевезены через Ахеронт, на другом берегу встречал их пес Аида Цербер (Кербер), обладающий тремя головами. Лай Цербера так устрашал умерших, что отнимал у них даже всякую мысль о возможности возврата туда, откуда они прибыли.

Бог Аид (Плутон) и богиня Персефона (Прозерпина)

Судьи царства Аида Минос, Эак и Радамант

Затем тени умерших должны были предстать перед богом Аидом (Плутоном), царем Тартара, и богиней Персефоной (Прозерпиной), супругой Аида. Но бог Аид (Плутон) не судил мертвых, это исполняли судьи Тартара: Минос, Эак и Радамант. По словам Платона, Эак судил европейцев, Радамант - азиатов (Радаманта всегда изображали в азиатском костюме), а Минос должен был, по повелению Зевса, судить и решать сомнительные случаи.

Прекрасно сохранившаяся живопись на одной античной вазе изображает царство Аида (Плутона). Посреди находится дом Аида. Сам бог Аид, властелин преисподней, сидит на троне, держа в руке скипетр. Подле Аида стоит Персефона (Прозерпина) с зажженным факелом в руке. Наверху, по обе стороны дома Аида, изображены праведники, а ниже: направо - Минос, Эак и Радамант, налево - Орфей играет на лире, внизу же находятся грешники, среди которых можно узнать Тантала по его фригийской одежде и Сизифа по скале, которую он катит.

Тройственная богиня Геката

Богине Персефоне (Прозерпине) не было, по мифам древней Греции, дано активной роли в царстве Аида. Богиня Тартара Геката призывала богинь мщения Фурий (Эвменид), которые схватывали и овладевали грешниками.

Богиня Геката была покровительницей волшебства и заклинаний. Богиню Гекату изображали в виде трех соединенных вместе женщин. Этим как бы аллегорически поясняется, что власть богини Гекаты распространялась на небо, землю и царство Аида.

Первоначально Геката не была богиней Аида, но она подарила Европе румяна и тем как бы вызвала восхищение и любовь Зевса (Юпитера). Ревнивая богиня Гера (Юнона) стала Гекату преследовать. Богиня Геката должна была укрыться от Геры под погребальной одеждой и тем сделалась нечистой. Зевс приказал очистить богиню Гекату в водах реки Ахеронта, и с тех пор Геката стала богиней Тартара - подземного царства Аида.

Богиня Немезида

Немезида, богиня возмездия, исполняла в царстве бога Аида почти такую же роль, как богиня Геката.

Богиня Немезида изображалась с согнутой у локтя рукой, чем намекалось на локоть - меру длины в античности: «Я, Немезида, держу локоть. Зачем, спросишь ты? Потому что я напоминаю всем, что не надо превышать меры».

Царство мертвых древнегреческого художника Полигнота

Древнегреческий автор Павсаний описывает картину художника Полигнота, изображающую царство мертвых: «Прежде всего, вы видите реку Ахеронт. Берега Ахеронта покрыты тростниками; в воде видны рыбы, но это скорее тени рыб, нежели живые рыбы. На реке лодка, в лодке гребет перевозчик Харон. Нельзя хорошенько различить, кого перевозит Харон. Но невдалеке от лодки Полигнот изобразил ту пытку, которой подвергается жестокий сын, осмелившийся поднять руку на отца: она состоит в том, что собственный отец его вечно душит. Подле этого грешника стоит нечестивец, осмелившийся грабить храмы богов; какая-то женщина смешивает яды, которые должен он вечно пить, испытывая при этом страшные мучения. В те времена люди чтили и боялись богов; поэтому художник поместил в царстве Аида нечестивца, как одного из страшнейших грешников».

Сизифов труд, муки Тантала, колесо Иксиона

Почти не сохранилось в искусстве античности изображения царства мертвых. Только из описаний античных поэтов знаем мы о некоторых грешниках и о пытках, которым они подвергались в царстве мертвых за свои преступления. Например,

  • Иксион (колесо Иксиона),
  • Сизиф (Сизифов труд),
  • Тантал (Танталовы муки),
  • дочери Даная - Данаиды (бочка Данаид).

Иксион оскорбил богиню Геру (Юнону), за что в царстве Аида был привязан змеями к колесу, которое вечно вертелось (колесо Иксиона ).

Разбойник Сизиф должен был вкатывать в царстве Аида огромную скалу на вершину горы, но лишь только скала дотрагивалась до этой вершины, как невидимая сила сбрасывала ее в долину, и несчастный грешник Сизиф, обливаясь потом, должен был вновь начинать свою трудную, бесполезную работу (Сизифов труд ).

Тантал, царь Лидии, вздумал испытать всеведение богов. Тантал пригласил богов на пир, зарезал своего родного сына Пелопса и приготовил из Пелопса кушанье, думая, что боги не узнают, какое ужасное блюдо стоит перед ними. Но только одна богиня Деметра (Церера), удрученная горем вследствие исчезновения дочери Персефоны (Прозерпины), съела нечаянно кусок плеча Пелопса. Зевс (Юпитер) приказал богу Гермесу (Меркурию) собрать куски Пелопса, соединить их вновь и оживить ребенка, а недостающее плечо Пелопса сделать из слоновой кости. Тантал за его каннибальский пир был приговорен в царстве Аида стоять по горло в воде, но - лишь только Тантал, мучимый жаждой, хотел напиться - вода уходила от него. Над головой Тантала в царстве Аида висели ветки с прекрасными плодами, но стоило Танталу, голодному, протянуть к ним руку, как они поднимались до небес (Танталовы муки ).

Бочка Данаид

Одна из самых интересных пыток в царстве Аида, которую придумало богатое воображение древних греков, - та, которой были подвергнуты дочери Даная (Данаиды).

Два брата, потомки несчастной Ио, Египет и Данай, имели: первый - пятьдесят сыновей, а второй - пятьдесят дочерей. Недовольный и возмутившийся народ, подстрекаемый сыновьями Египта, заставил Даная удалиться в Аргос, где он научил народ рыть колодцы, за что был избран царем. Вскоре в Аргос пришли сыновья его брата. Сыновья Египта стали добиваться примирения с дядей Данаем и пожелали взять его дочерей (Данаид) себе в жены. Данай, видя в этом возможность сразу отомстить своим врагам, согласился, но уговорил своих дочерей убить в брачную ночь мужей.

Все Данаиды, кроме одной, Гипермнестры, исполнили приказание Даная, принесли ему отрубленные головы мужей и похоронили их в Лерне. За это преступление Данаиды были приговорены в Аиде вечно наливать воду в бочку, не имеющую дна.

Полагают, что миф о бочке Данаид как бы намекает на то, что Данаиды олицетворяют реки и источники той страны, высыхающие там каждое лето. Античный барельеф, сохранившийся до наших дней, изображает пытку, которой подвергаются Данаиды.

Миф об Елисейских полях (Элизиуме)

Противоположностью страшному царству Аида являются Елисейские поля (Элизиум), местопребывание безгрешных.

На Елисейских полях (в Элизиуме), по описанию римского поэта Вергилия, леса вечно зеленые, поля покрыты роскошными жатвами, воздух чист и прозрачен.

Одни блаженные тени на мягкой зеленой траве Елисейских полей упражняют свою ловкость и силу в борьбе и играх; другие, ритмично ударяя палками о землю, скандируют стихи.

Орфей, играя на лире в Элизиуме, извлекает из нее гармоничные звуки. Тени также лежат под сенью лавровых деревьев и прислушиваются к веселому журчанию прозрачных источников Елисейских полей (Элизиума). Там, в этих блаженных местах, находятся тени раненых воинов, сражавшихся за отечество, жрецов, сохранивших всю жизнь целомудрие, поэтов, которых бог Аполлон вдохновлял, всех, кто посредством искусства облагораживал людей, и тех, благодеяния которых оставили память о себе, и все они увенчаны белоснежной повязкой безгрешных.

ЗАУМНИК.РУ, Егор А. Поликарпов — научная редактура, ученая корректура, оформление, подбор иллюстраций, добавления, пояснения, переводы с латинского и древнегреческого; все права сохранены.

В тех случаях, когда река преграждала вход в загробный мир , душа умершего могла переправиться через ее воды несколькими способами: переплыть, переправиться на челне, перейти по мосту, перебраться с помощью животного или на плечах божества. Представляется, что древнейшим способом переправы через реальную и не слишком глубокую реку, был переход ее вброд. В этом случае, вероятнее всего, что детей, больных и ослабевших молодые и сильные мужчины переносили на себе, чтобы их не унесло течением. Возможно, этот древнейший способ переправы лег в основу саги о Торе, перенесшем через "шумные воды" Орвандилла Смелого. Сюжет этот был в дальнейшем переработан в христианском духе и стал известен как история о св. Христофоре, т. е. носителе Христа. Вкратце история эта такова.

Великан по имени Оферуш занимался тем, что переносил на себе странников через бурный и стремительный поток, "в глубине которого тонул всякий, кто хотел переправиться на другую сторону". Однажды по просьбе ребенка-Христа, он стал переносить его на плечах через бурлящий поток и почувствовал неимоверную тяжесть на своих плечах. Обратившись к ребенку, великан спросило в страхе, отчего ему так тяжело, будто он поднял на свои плечи целый мир. "Ты поднял того, кто сотворил мир!" - ответил ему ребенок. "Западные народы представляют св. Христофора великаном со страшным лицом и такими же красными волосами, какие были у Тора... Восточные же предания дают св. Христофору песью голову, с которою он изображался и на древних иконах". (1) Однако упоминание о потоке, в котором тонул каждый, вошедший в него, и переносчике через поток, прозрачно намекают на реку, ведущую к загробному миру, которую никто из живых не может переплыть, и ни один из мертвых не может преодолеть, чтобы вернуться к живым, и перевозчика и стража этой реки, переносящего души на другой берег.

Представлялось, что река, мост или вход в загробный мир охранялись, и стражами выступали либо антропоморфные существа, либо животные. В нганасанской мифологии души умерших переправляются самостоятельно - вплавь. И подходы к селению мертвецов никто не охраняет. Орочи изготавливали гроб из старой лодки, а ханты хоронили своих умерших в лодке, распиленной поперек: одна часть служила гробом, другая - крышкой. Изображение человека, сидящего в рыбацком челне без весел означало отправку в нижний мир. Интересно, что в маньчжурской мифологии дух Дохооло агэ ("хромой брат"), одноглазый и кривоносый, на половине лодки переправляет души умерших через реку в царство мертвых, гребя половинкой весла. Эта ущербность тела и половинчатость плавательного средства указывают на то, что сам перевозчик был мертвецом. Возможно, маньчжурская мифология сохранила древнейшее представление о самом перевозчике, как об умершем.

В других мифологических системах в этой роли выступает человек без внешних признаков причастности потустороннему миру, разве что неряшливый и старческий вид Харона, или повернутая назад голова египетского перевозчика, делают возможным сделать подобное предположение. Однако в мифологических представлениях нганасан, орочей и хантов не фигурируют стражники загробного мира. У эвенков допуск души умершего в загробный мир буни зависел от его хозяйки: по ее распоряжению один из мертвецов садился в лодку-берестянку и плыл к противоположному берегу, чтобы забрать душу и переправить ее в буни . Ни специального перевозчика, ни стражника. Но в мифологических представлениях эвенков у реки, соединяющей все три мира, был хозяин, ее владетель и страж - калир. гигантский лось с рогами и рыбьим хвостом, хотя он и не играл никакой роли при переправе в загробный мир.

В мифологических представлениях других народов уже заметна "специализация": мотив собственности на лодку указывает на то, что в основу образа перевозчика в загробный мир легло представление о реально существовавших людях, работа которых состояла в перевозе людей через реку. Так у "загробной" лодки появился хозяин, а когда люди научились строить мосты, возникло представление о хозяине и страже моста. Не исключено, что и оно появилось от того, что первоначально, возможно, за проход по мосту взималась плата, аналогичная взимаемой за перевоз.

У манси таким перевозчиком представлялся сам бог подземного мира - Куль-отыр, от прикосновения к черной шубе которого, человек заболевал и умирал. В шумеро-аккадской мифологии существовало представление о непогребенных душах мертвых, возвращавшихся на землю и приносящих беду. Души погребенных умерших переправлялись через «реку, которая отделяет от людей» и является границей между миром живых и миром мертвых. Переправлялись души через реку на лодке перевозчика подземного мира Ур-Шанаби или демона Хумут-Табала. Перевозчик Ур-Шанаби считался супругом богини Нанше, написание имени которой включало в себя знак «рыба». Она почиталась как предсказательница и толковательница снов. Шумеры хоронили покойника с определенной суммой в серебре, «которую он должен был отдать в качестве платы за перевоз "человеку того берега реки"». (4)

В финской мифологии роль перевозчика через реку выполняла дева Маналы, в германо-скандинавской дева Модгуг была стражем моста, в иранской - красивая девушка с двумя собаками, встречала умершего у моста и переводила на другую сторону. (Videvdat, 19, 30). В поздних зороастрийских текстах Сраоша, вооруженный копьем, булавой и боевым топором, встречал душу умершего у моста Чинват, ведущего в загробный мир, и переводил ее за мзду печеными хлебцами.

В египетской мифологии, плывя на лодке, умерший фараон мог достичь восточной части неба. «Перевозить умершего должен был особый перевозчик, который в "Текстах пирамид" назван "смотрящим позади себя"».(5) Его же называли "перевозчиком поля камыша" - сехет иару , желанного места пребывания богов на востоке. Однако у древних египтян существовало также представление и о загробном мире, находящемся на западе. Богиней запада, т. е. царства мертвых, была Аментет. Она протягивала умершим руки, встречая их в стране мертвых. Почти такое же имя - Аминон - носила стражница моста, ведущего в страну мертвых, в осетинской мифологии. Она спрашивала умерших, что они сделали при жизни хорошего и что плохого, и в соответствии с ответом указывала им путь в ад или рай.

Наконец, в греческой мифологии перевозчиком душ через реку и ее стражем был Харон: «Воды подземных рек стережет перевозчик ужасный - / Мрачный и грозный Харон. Клочковатой седой бородою / все лицо обросло - лишь глаза горят неподвижно, / Плащ на плечах завязан узлом и висит безобразно, / Гонит он лодку шестом и правит сам парусами, / Мертвых на утлом челне через темный поток перевозит. / Бог уже стар, но хранит он и в старости бодрую силу». (6) Перевозчику полагалась плата, поэтому в рот покойнику вкладывали монету. В погребальной обрядности русских деньги, чтобы заплатить за перевоз, бросали в могилу. Также поступали и вепсы, бросая в могилу медные деньги, однако, по мнению большинства информаторов это делалось для выкупа места для покойника. Ханты бросали в воду несколько монеток, божествам - владетелям мыса, приметных скал, камней мимо которых они проплывали.

Харон, греч. - сын бога вечной тьмы Эреба и богини ночи Никты, перевозчик мертвых в загробное царство.

При таком мрачном происхождении и роде занятий можно не удивляться, что Харон был грубым и ворчливым стариком. За­нимался перевозом через реку Стикс или , причем только в загробное царст­во, но не в обратном направлении. Харон пере­возил только души умерших, погребенных по всем правилам; души непогребенных были обречены вечно скитаться по берегам загробных рек или, по менее строгим представлениям, хотя бы сто лет. За перевозку , который одним из немногих жи­вых попал в загробное царство, Харон целый год работал в оковах по приказу Аида. За доставку душ умерших в аид Харон требовал вознаграждения. Поэтому греки клали по­койникам под язык монету (один обол). Зачем Харон нужны были деньги в загробном мире - этого никто не знал. Во всяком случае, все отмечают грязный и оборван­ный вид, этого странного бога (а Харон дейст­вительно был богом), его клочковатую не­стриженую бороду. Обычай снабжать по­койников деньгами на дорогу сохранялся в греко-римском мире еще долго после по­беды христианства и проник в погребаль­ные обычаи других народов.


Античные художники обычно изобража­ли Харона на надгробных рельефах и вазах, например, на афинском кладбище Керамеикос и в других местах погребения. Воз­можно, Харона изображает и большой наскаль­ный рельеф у былой Антиохии, нынешней Антакии в южной Турции.

Харон как перевозчик мертвых присутствует также на знаменитом «Страшном суде» Микеланджело в Сикстинской капелле в Ватикане (см. фрагмент выше).

У В. А. Жуковского в стихотворении «Жалоба Цереры»:
«Вечно ходит челн Харона,
Но лишь тени он берет.»

ХАРОН

В греческой мифологии перевозчик мёртвых в аиде. Изображался мрачным старцем в рубище; Xарон перевозит умерших по водам подземных рек, получая за это плату в один обол (по погребальному обряду находящийся у покойников под языком). Он перевозит только тех умерших, чьи кости обрели покой в могиле (Verg. Aen. VI 295—330). Геракл, Пирифой и Тесе и насильно заставили Xарона перевезти их в аид (VI 385—397). Только золотая ветвь, сорванная в роще Персефоны, открывает живому человеку путь в царство смерти (VI 201 — 211). Показав Xарону золотую ветвь, Сибилла заставила его перевезти Энея (VI 403—416).

Персонажи и культовые объекты греческой мифологии. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ХАРОН в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ХАРОН
    (Греч.) Египетский Ку-эн-уа, ястребо-головый Рулевой барки, переплавляющий Души через черные воды, отделяющие жизнь от смерти. Харон, Сын Эреба и Ноксы, …
  • ХАРОН
    — перевозчик умерших через реки подземного царства до врат Аида; для уплаты за перевоз покойнику клали в рот монету. // …
  • ХАРОН
    (Charon, ?????). Сын Эреба и Ночи, старый, грязный перевозчик в подземном мире, который перевозит тени умерших через адские реки. За …
  • ХАРОН в Словаре-справочнике Кто есть кто в Античном мире:
    В греческой мифологии перевозчик душ умерших через реку Ахеронт в Аиде; при этом должны были быть соблюдены похоронный обряд и …
  • ХАРОН в Большом энциклопедическом словаре:
  • ХАРОН в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    в древнегреческой мифологии перевозчик умерших через реки подземного царства до врат Аида. Для уплаты за провоз покойнику клали в рот …
  • ХАРОН в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (?????, Charon) — в послегомеровских народных верованиях греков — седой перевозчик. переправлявший на челноке через реку Ахерон в подземное царство …
  • ХАРОН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ХАР́ОН, в греч. мифологии перевозчик умерших через реки подземного царства до врат аида; для уплаты за перевоз покойнику клали в …
  • ХАРОН в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    (?????, Charon) ? в послегомеровских народных верованиях греков? седой перевозчик. переправлявший на челноке через реку Ахерон в подземное царство …
  • ХАРОН в словаре Синонимов русского языка:
    перевозчик, персонаж, …
  • ХАРОН
  • ХАРОН в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    м. Старик-перевозчик, переправляющий тени умерших в Аид через подземные реки Стикс и Ахерон (в античной …
  • ХАРОН в Словаре русского языка Лопатина:
    Хар`он, …
  • ХАРОН в Орфографическом словаре:
    хар`он, …
  • ХАРОН в Современном толковом словаре, БСЭ:
    в греческой мифологии перевозчик умерших через реки подземного царства до врат Аида; для уплаты за перевоз покойнику клали в рот …
  • ХАРОН в Толковом словаре Ефремовой:
    Харон м. Старик-перевозчик, переправляющий тени умерших в Аид через подземные реки Стикс и Ахерон (в античной …
  • ХАРОН в Новом словаре русского языка Ефремовой:
    м. Старик-перевозчик, переправляющий тени умерших в Аид через подземные реки Стикс и Ахерон (в античной …
  • ХАРОН в Большом современном толковом словаре русского языка:
    м. Старик-перевозчик, переправляющий тени умерших в Аид через подземные реки Стикс и Ахерон и получавший за это монету, положенную в …
  • САМЫЕ ДАЛЕКИЕ ПЛАНЕТЫ;"ПЛУТОН - ХАРОН" в Книге рекордов Гиннеса 1998 года:
    Система Плутон - Харон, находясь от Солнца в среднем на расстоянии5,914 млрд. км, делает полный оборот вокруг него за 248,54 …
  • ВТОРОЕ НАШЕСТВИЕ МАРСИАН в Цитатнике Wiki.
  • ГАДЕС в Словаре указателе теософских понятий к Тайной доктрине, теософском словаре:
    (Греч.) или Аид. "Невидимая", т.е. страна теней, одной из областей которой был Тартар, место абсолютной темноты, подобное области глубокого сна …
  • ПОДЗЕМНЫЕ БОГИ в Словаре-справочнике Мифы Древней Греции,:
    - Аид и его жена Персефона, которую он похитил у ее матери Деметры, властвуют в Эребе над всеми подземными богами …
  • АИД в Словаре-справочнике Мифы Древней Греции,:
    (Гадес, Плутон) — бог подземного мира и царства мертвых. Сын Кроноса и Реи. Брат Зевса, Деметры и Посейдона. Супруг Персефоны. …
  • АД в Кратком словаре мифологии и древностей:
    (Аид или Гадес,— Inferi, "?????). Представление о подземном мире, царстве мертвых, жилище бога Аида или Плутона, которое в глубокой древности …
Загробный мир. Мифы о загробном мире Петрухин Владимир Яковлевич

Перевозчик душ

Перевозчик душ

Загробный мир располагается, как правило, за водным пространством - рекой или морем. Даже в небесный мир умерших доставляет небесная ладья, например ладья Солнца в египетских мифах.

Самым известным перевозчиком на тот свет является, конечно, греческий Харон. Он сохранил свое место даже в Дантовом аду. В греческом мифе и обряде, достаточно рационализированном законами античного полиса (которыми регулировался и погребальный обряд), Харону положено было платить за перевоз монету (обол), которую клали мертвецу под язык. Это обычай распространился у многих народов мира. Гермес - вестник богов, знавший все пути, считался проводником душ к границе Аида.

Души женихов Пенелопы, убитых Одиссеем, Гермес вызывает из тел и, взмахнув своим волшебным золотым жезлом - кадуцеем, отводит их в преисподнюю: души с визгом летят за ним. Гермес ведет души женихов

…к пределам тумана и тленья;

Мимо Левкада скалы и стремительных вод океана,

Мимо ворот Гелиосовых, мимо пределов, где боги

Сна обитают, провеяли тени на Асфодилонский

Луг, где воздушными стаями души усопших летают .

Оказавшийся у Стикса без денег должен был либо скитаться по его мрачному берегу, либо искать обходной брод. Харон также был стражем Аида и перевозил через Стикс только тех, кто был удостоен правильного погребального обряда.

Стикс ограничивает Аид с запада, принимая в себя воды притоков Ахерона, Флегетона, Кокита, Аорнита и Леты. Стикс, что значит «ненавистный», - это ручей в Аркадии, воды которого считались смертельно ядовитыми; в Аид его стали «помещать» только поздние мифографы. Ахеронт - «поток печали» и Кокит - «стенающий» - эти названия призваны показать неприглядность смерти. Лета означает «забытье». Флегетон - «пылающий» - относится к обычаю кремации или к поверью, что грешники сгорают в потоках лавы.

Лишь самые могучие герои - Геракл и Тесей - могли заставить Харона живыми перевезти их в Аид. Эней смог проникнуть туда благодаря тому, что пророчица Сибилла показала Харону золотую ветвь из сада богини преисподней Персефоны. Другому стражу преисподней - чудовищному псу Церберу (Керберу) она бросила лепешку со снотворным. Каждый умерший должен был иметь при себе медовую лепешку, чтобы отвлечь этого пса с тремя головами и змеиным хвостом, все туловище которого также было усеяно змеями. Цербер сторожил, однако, не столько вход на тот свет, сколько выход: следил, чтобы души не вернулись в мир живых.

Естественно, что в мифах и обрядах народа, отделенного от материка морем, - скандинавов часто встречается мотив погребальной ладьи при переправе на тот свет.

В «Саге о Вёльсунгах» герой Сигмунд, потомок Одина, берет труп сына Синфьётли и бредет с ним неведомо куда, пока не приходит к фьорду. Там он встречает перевозчика с малым челном. Тот спрашивает, не хочет ли Сигмунд перевезти тело на другой берег. Конунг соглашается, но места для Сигмунда в челноке не хватило, и, как только таинственный перевозчик взял Синфьётли, челн тут же исчезает. То был, конечно, Один, взявший своего потомка в Вальхаллу.